中国翻译协会文博翻译专业委员会成立大会在大连举行 秘书处落户故宫博物院
中国翻译协会文博翻译专业委员会成立大会在大连举行 秘书处落户故宫博物院
中国翻译协会文博翻译专业委员会成立大会
在大连举行 秘书处落户故宫博物院
时间:2025-04-28

2025年4月24日下午,由中国翻译协会主办,故宫博物院与中国外文局翻译院承办的“推进文博翻译标准化规范化 助力文博工作‘走出去’”专题交流会在大连世界博览广场成功举办。故宫博物院国际交流处副处长、中国翻译协会文博翻译专业委员会副主任委员兼秘书长袁宏主持会议。中国外文局总编辑、中国翻译协会常务副会长兼秘书长高岸明,中国互联网新闻中心总编辑、中国翻译协会副会长兼文博翻译专业委员会主任委员王晓辉出席会议并致辞。来自文博翻译及文化传播等领域的近200位专家学者参会。

 

图片 1.jpg

中国外文局总编辑、中国翻译协会常务副会长兼秘书长高岸明致辞

 

会上,高岸明宣布中国翻译协会文博翻译专业委员会成立,并向委员会领导成员颁发聘书。他表示,文博翻译专业委员会将成为进一步推动文博翻译人才队伍建设,助力文博领域国际交流与合作,加快构建中国文博对外话语体系的重要平台,对推进文博领域翻译和国际传播工作高质量发展具有重要意义。

 

图片 2.jpg

中国翻译协会副会长兼文博翻译专业委员会主任委员王晓辉致辞

 

王晓辉指出,文博翻译专业委员会的成立是中国翻译事业的一件大事。做好文博翻译,需要“深、广、厚、行”,即钻研要深、见识要广、积累要厚,还要笃行实践。委员会将在文博翻译的标准化规范化方面不懈努力,让更多人关注和投入国家文博翻译工作事业。

 

图片 3.jpg

高岸明向委员会领导成员颁发聘书

 

本次会议围绕探讨我国文博领域翻译和国际传播工作体系标准化、规范化建设展开,议程紧凑、内容丰富。主旨发言环节,北京大学考古文博学院研究员姜晓晨阳、中国文物交流中心展览处副处长施王欢、中国国家博物馆国际联络部翻译室室主任夏美芳、故宫博物院国际交流处馆员杨若晨、首都博物馆《博物院》期刊编辑部主任张靓、中国外文局翻译院重大翻译工作部副主任秦苏、中译语通科技股份有限公司首席翻译罗洪燕分别作发言。

 

图片 4.jpg

故宫博物院国际交流处副处长、中国翻译协会文博翻译专业委员会副主任委员兼秘书长袁宏主持会议

 

文博翻译专业委员会领导成员主要来自中国外文局、国家文物局、中国文物交流中心等国家机关和事业单位,故宫博物院、中国国家博物馆、敦煌研究院、首都博物馆、上海博物馆、陕西历史博物馆、河南博物院等文博专业机构,北京大学、北京外国语大学、中国传媒大学、景德镇陶瓷大学等高等院校,保利文化集团股份有限公司等文化企业。委员会成员构成具备资源优势互补性强、理论研究与翻译实践结合紧密的特点。作为秘书处所在单位,故宫博物院将协同各成员单位开展后续工作。

 

此次会议标志着我国文博翻译工作进入标准化发展的新阶段。作为中华五千年文明的重要承载者,故宫博物院将持续深化国际传播能力建设,以翻译架设文明互鉴之桥,助力更多承载中华文明精髓的文物故事走向世界,着力打造“文明交流互鉴的中华文化会客厅”,加快构建中华传统文化与世界优秀文明成果对话、交流与合作的创新范式。

 

未来,故宫博物院愿以承担中国翻译协会文博翻译专业委员会秘书处工作为契机,着力强化文博翻译人才队伍建设,提升文博翻译和国际传播工作质量,以翻译为桥梁,积极构建更高水平的文博交流平台,为我国文博工作更好“走出去”提供坚实支撑。